翻訳サービスラインナップ

島津インターナショナルでは、「翻訳の用途」や「お客様の目的」に合わせて、適切な翻訳プロセスをご提案します。

目的別ティアリング

スピード、コスト、品質など、お客様のニーズに合わせた翻訳サービスを提供します。

カテゴリ お客様のニーズ サービス例
Tier I 迅速さ、経費削減、機能的な正確さ ハイブリッド翻訳
Tier II 正確性、信頼性、自然な表現 認定ネイティブ翻訳、プレステージ・リファインメント、IR翻訳、SDS翻訳、品質保証翻訳
Tier III 市場での競争力、法令遵守、目標達成 プレミアム翻訳、IR翻訳、SDS翻訳、品質保証翻訳(バックトランスレーション)

翻訳サービスの種類と詳細

プロ翻訳者が手がけるニュアンスを重視した人間翻訳、またはAI技術を駆使して短納期・大量に対応する機械翻訳。お客様のあらゆるご要望にお応えできる体制を整えています。

サービス項目 プロフェッショナル翻訳
(認定ネイティブ翻訳)
プレミアム翻訳
(トランスクリエーション)
プレステージ・リファインメント
(ネイティブ英文校正)
ハイブリッド翻訳
(AI翻訳+ポストエディット)
用途 広報、ビジネス文書、公式報告書、取説 マーケティングキャンペーン、広告コピー、ブランドスローガン、学術論文 学術論文、提案書、経営層向け文書 社内ナレッジベース、大量の技術文書、迅速な展開が必要な情報
サービスの種類①
  • ネイティブ翻訳
  • ネイティブ翻訳
  • ネイティブリライティング
  • ネイティブ英文校正
  • ライトエディット
専門分野に強いネイティブが、自然な表現と正確な内容の両立を実現します。さらにソース言語のチェッカーが翻訳に間違いがないか確認します。 翻訳後にさらにネイティブが翻訳文を編集し、より魅力のある表現に向上させます。 ミスゼロはもちろん、より自然で適切な表現への改善を行います。 AI訳の明らかな誤訳や不自然な表現を素早く修正し、「意味が通じる」レベルに仕上げます。スピード重視のお客様向けです。
サービスの種類②
  • ネイティブ翻訳
  • チェックバック対応
  • ネイティブ翻訳
  • ネイティブリライティング
  • チェックバック対応
  • ネイティブ英文校正
  • 解説
  • フルエディット※
納品後も安心! 翻訳内容に関するご質問や微調整に丁寧に対応いたします。 より高度な仕上がりを目指すお客様へ。最終的な表現の微調整まで徹底的にサポートします。 なぜ修正が必要かという理由を明示。今後のライティングに役立つ実践的なフィードバックを提供します。 AI訳を基に、ネイティブレベルの品質を目指し、理解しやすさや専門用語の統一まで丁寧にブラッシュアップします。
目的別ティアリング II III II I
※フルエディットはII相当

ライフサイエンスに特化した翻訳会社として、特定の用途に合わせた翻訳プロセスもご用意しています。

サービス項目 論文投稿支援 IR翻訳 SDS翻訳 品質保証翻訳
(バックトランスレーション)
用途 学術論文の投稿 決算短信、アニュアルレポート、統合報告書、投資家向け資料 SDS、MSDS 法的監査、医療臨床試験
サービスの種類①
  • 論文ピアチェック
  • プロフェッショナル翻訳
    (ネイティブ翻訳)
  • SDS翻訳
  • 検証目的
専門分野の知見を持つプロが、査読者の視点で論文をチェックし、構成や論理展開のアドバイスを提供します。 ※チェックバック対応も可能です。 海外取引に必須のSDS翻訳を提供します。 翻訳文が原稿の意図を正確に捉えているかを検証し、品質の客観的な保証を目的とします。
サービスの種類②
  • プレミアム翻訳
    (トランスクリエーション)
  • SDS制作
  • 検証結果に基づいて翻訳文を修正 
※チェックバック対応も可能です。 既存文書がない場合でも、必要な情報に基づいてゼロからSDSを作成します。 バックトランスレーションで確認された誤りや不一致に基づき、元の翻訳文をより完璧なものへと修正します。
目的別ティアリング III III III II

プロフェッショナル翻訳

経験豊富なネイティブ翻訳者が、お客様の原稿を自然で正確な言葉に翻訳します。専門分野に精通したソース言語のチェッカーが、文脈やニュアンスに間違いがないか確認し、ネイティブ翻訳者とやり取りをしながら、ターゲット言語の読者にとって違和感のない、高品質な翻訳を提供します。チェックバック対応オプションでは、納品後の疑問点や修正依頼に対して、お客様のご要望に寄り添い、共に理想の結果を目指します。

  • サービスの種類①: ネイティブ翻訳
    専門分野に強いネイティブが、自然な表現と正確な内容の両立を実現します。さらにソース言語のチェッカーが翻訳に間違いがないか確認します 。
  • サービスの種類②: ネイティブ翻訳 + チェックバック対応
    納品後も安心!翻訳内容に関するご質問や微調整に丁寧に対応いたします。

プレミアム翻訳(トランスクリエーション)

翻訳だけでなく、ターゲット言語のプロが、より魅力的で伝わりやすい文章に磨き上げます。ネイティブ翻訳者が訳した原稿を、別のネイティブの専門家がリライティング(書き直し・編集)し、表現力と説得力を最大化します。重要なプレゼン資料やカタログ、チラシ、ウェブサイトなど、読み手に強く訴求することを目指した、高付加価値のソリューションです。

  • サービスの種類①: ネイティブ翻訳 + ネイティブリライティング
    翻訳後にさらにネイティブが編集し、表現力を劇的に向上させ、より魅力のある表現に向上させます。
  • サービスの種類②: ネイティブ翻訳 + ネイティブリライティング + チェックバック対応
    完璧な仕上がりを目指すお客様へ向けたサービスです。最終的な表現の微調整まで徹底的にサポートします。

プレステージ・リファインメント(ネイティブ英文校正)

お手元で作成された英文を、経験豊富なネイティブ校正者が徹底的にチェックします。文法ミスやスペルミスはもちろん、英語として不自然な表現、時には論理の飛躍を指摘し、学術論文や重要なビジネス文書にふさわしいハイレベルな英文になるよう協働します。解説付きオプションでは、修正箇所とその理由を学ぶことができ、お客様自身のライティングスキル向上にも繋がります。

  • サービスの種類①: ネイティブ英文校正
    ミスゼロはもちろん、より自然で適切な表現への改善を行います。
  • サービスの種類②: ネイティブ英文校正 + 解説
    なぜ修正が必要かという理由を明示。今後のライティングに役立つ実践的なフィードバックを提供します。

ハイブリッド翻訳(AI翻訳+ポストエディット)

最新のAI翻訳を活用し、それを翻訳者が「ポストエディット(訳文修正)」することで、速さとコスト、そして品質をバランス良く提供します。大量の文書を迅速に翻訳したい場合や、社内文書などAI翻訳が許容される場合に最適なサービスです。

  • サービスの種類①: ライトエディット
    AI訳の明らかな誤訳や不自然な表現を素早く修正し、「意味が通じる」レベルに仕上げます。スピード重視のお客様向けです。
  • サービスの種類②: フルエディット
    AI訳を基に、ネイティブレベルの品質を目指し、表現の自然さや専門用語の統一性まで丁寧にブラッシュアップします。

論文投稿支援

お客様の学術論文が、世界の審査員の目に留まり、受理されることを目指します。英文校正だけでなく、査読者の視点を取り入れた専門家によるピアチェックを通じて、論文の論理構成や分かりやすさまでアドバイスを提供します。研究成果を確実に世界へ発信するための、強力なサポートです。

  • サービスの種類①: 論文ピアチェック
    専門分野の知見を持つプロが、査読者の視点で論文をチェックし、構成や論理展開のアドバイスを提供します。
  • サービスの種類②: プレミアム翻訳オプション
    高度な仕上がりが必要な場合は、トランスクリエーションレベルの翻訳サービスもご利用いただけます。

IR翻訳

国際市場での企業価値の向上に焦点を当てた、戦略的なIR翻訳サービスです。複雑な財務会計の厳格な正確性を確保し、企業の成長戦略や経営メッセージが、ターゲットの国際投資家向けに一貫したトーンで伝え、投資家からの信頼獲得をサポートします。

  • サービスの種類①: プロフェッショナル翻訳
    決算短信、アニュアルレポート、統合報告書、投資家向け資料など、IR文書のネイティブ翻訳を提供します 。※チェックバック対応も可能です 。
  • サービスの種類①: プレミアム翻訳
    より高い訴求力が必要な投資家向けプレゼンテーション資料や統合報告書の戦略的リライティングにも対応します 。

SDS翻訳

化学物質のSDS(安全データシート)を、原文に忠実に、さらにISO規定に則り、翻訳します。翻訳だけでなくSDS制作にも対応し、お客様の法令遵守と安全な国際取引をサポートします。

  • サービスの種類①: SDS翻訳
    原文に忠実でありながらも、各国の法規制を意識したSDS翻訳を提供します。
  • サービスの種類②: SDS制作
    既存文書がない場合でも、必要な情報に基づいてゼロからSDSを作成するお手伝いをいたします。

品質保証翻訳(バックトランスレーション)

主に医学・薬学分野などで用いられる、翻訳の正確性を検証するための特殊なサービスです。翻訳された文書を、原文を知らない翻訳者が再び元の言語へ翻訳し直すことで、元々の意図が正確に伝達されているかを客観的に検証します。臨床試験や重要なアンケートなど、品質を確実に担保する必要がある文書の品質保証に不可欠です。

  • サービスの種類①: 検証目的
    翻訳文が原稿の意図を正確に捉えているかを検証し、品質の客観的な保証を目的とします。
  • サービスの種類②: 検証結果に基づいて翻訳文を修正
    バックトランスレーションで確認された誤りや不一致に基づき、元の翻訳文をより完璧なものへと修正します。

お問い合わせ・お見積り

Contact・Quotation

お見積もりやご相談は無料です。
まずはお気軽にお問い合わせください。